Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Italian ] ご苦労をおかけしておりますことをお詫び申し上げます。 私のメールアドレスで手続きができない場合は、あなたのメールアドレスで手続きして下さい。 すると、あな...

Original Texts
ご苦労をおかけしておりますことをお詫び申し上げます。
私のメールアドレスで手続きができない場合は、あなたのメールアドレスで手続きして下さい。
すると、あなたのメールアドレスにギフト券が送信されますので、そのメールを添付して我々にお送りいただくか、そのメールに記載されている「ギフト券番号」を我々にご連絡下さい。
「ギフト券番号」があれば、我々は入金手続きができますので、あなたの支払は完了します。

Translated by lielac
Ci rammarichiamo per il disagio che ha dovuto subire.
Se non riesce a seguire la procedura, Le chiedo di effettuarla con il Suo indirizzo della mail.
Così verà mandato il buono al Suo indirizzzo della mail.
Le chiedo gentilmente di inoltrarci questa mail ricevuta, o ci comunichi il numero del buono.
Poiché con il numero del buono possiamo iniziare le operazioni d'incasso,
il Suo pagamento si sarà compiuto.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
195letters
Translation Language
Japanese → Italian
Translation Fee
$17.55
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
lielac lielac
Starter Contact