Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] In addition to the newest live "Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour---Walk o...

Original Texts
WOWOW「倖田來未 15th Anniversary Special ~WALK OF MY LIFE~」

10/22(木)19:00から
倖田來未デビュー15周年イヤーを記念し、今年9月にWOWOWで放送された特集番組の再放送が決定!
[deleted user]
Translated by [deleted user]
"KUMI KODA 15th Anniversary Special -WALK OF MY LIFE- " on WOWOW.

On 22 Oct (Thu) from 7:00 PM

For 15th anniversary of KUMI KODA from debut, it has decided to rebroadcast the special program that was televised this September on WOWOW!
pineapple_2525
Translated by pineapple_2525
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
389letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$35.01
Translation Time
4 minutes
Freelancer
pineapple_2525 pineapple_2525
Starter
Born in Japan, raised in the states, graduate of a University in Japan with b...
Freelancer
ykse ykse
Starter (High)