Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Specification details are as described below. Ratings: Power/Current 100V5...
Original Texts
機能の詳細は以下の通りです
定格:電源/交流100V50-60Hs、消費電力/458W(本体:414W、便座:47W)
暖房便座:標準表面温度/「切」室温、3段切り替え「低」約29℃/「中」約33℃/「高」約37℃、安全装置/温度ヒューズ
洗浄装置:最大流量/おしり洗浄:1.0L/分、ビデ洗浄:0.8L/分、流量調節/3段階、標準温水温度/「切」水温、3段切り替え「低」約37℃/「中」約38.5℃/「高」約40℃、貯湯量/約0.85L、安全装置/温度ヒューズ・温度過昇防止装置
定格:電源/交流100V50-60Hs、消費電力/458W(本体:414W、便座:47W)
暖房便座:標準表面温度/「切」室温、3段切り替え「低」約29℃/「中」約33℃/「高」約37℃、安全装置/温度ヒューズ
洗浄装置:最大流量/おしり洗浄:1.0L/分、ビデ洗浄:0.8L/分、流量調節/3段階、標準温水温度/「切」水温、3段切り替え「低」約37℃/「中」約38.5℃/「高」約40℃、貯湯量/約0.85L、安全装置/温度ヒューズ・温度過昇防止装置
Translated by
pineapple_2525
Specification details are as described below.
Ratings: Power/Current 100V50-60Hs, power consumption/458W (unit: 414W, seat: 47W))
Heated toilet seat: Standard surface temperature/(off) room temperature, three level switch "Low" approximately 29℃/ "Medium" approximately 33℃/ "High" approximately 37℃, Safety device/ temperature fuse
Cleansing Device: Maximum flow rate/Hip cleansing: 1.0L/minute, bidet cleansing: 0.8L/minute, water rate adjustment/ 3 levels, Standard water temperature/ "off" temperature, 3 level switch "Low" approximately 37℃/ "Medium" approximately 38.5℃/ "High" approximately 40℃, warm water tank/ approximately 0.85L, Safety device/ temperature fuse-excessive temperature rise preventing device.
Ratings: Power/Current 100V50-60Hs, power consumption/458W (unit: 414W, seat: 47W))
Heated toilet seat: Standard surface temperature/(off) room temperature, three level switch "Low" approximately 29℃/ "Medium" approximately 33℃/ "High" approximately 37℃, Safety device/ temperature fuse
Cleansing Device: Maximum flow rate/Hip cleansing: 1.0L/minute, bidet cleansing: 0.8L/minute, water rate adjustment/ 3 levels, Standard water temperature/ "off" temperature, 3 level switch "Low" approximately 37℃/ "Medium" approximately 38.5℃/ "High" approximately 40℃, warm water tank/ approximately 0.85L, Safety device/ temperature fuse-excessive temperature rise preventing device.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 237letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $21.33
- Translation Time
- 20 minutes
Freelancer
pineapple_2525
Starter
Born in Japan, raised in the states, graduate of a University in Japan with b...