Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 『ジュリエット キキ クレール ウィンター オードパルファム/伊藤千晃』chiaki's shop gallery、MS、え~ショップ、AAA Par...
Original Texts
『ジュリエット キキ クレール ウィンター オードパルファム/伊藤千晃』chiaki's shop gallery、MS、え~ショップ、AAA Party、AAA mobileにて販売決定!
『ジュリエット キキ クレール ウィンター オードパルファム/伊藤千晃』chiaki's shop gallery、MS、え~ショップ、AAA Party、AAA mobileにて販売決定!
本日9月7日(月)16:00~販売を開始します。
『ジュリエット キキ クレール ウィンター オードパルファム/伊藤千晃』chiaki's shop gallery、MS、え~ショップ、AAA Party、AAA mobileにて販売決定!
本日9月7日(月)16:00~販売を開始します。
Translated by
ennhi-kiku
在chiaki's shop gallery,MS,E~SHOP,AAA Party,AAA mobile决定销售"Juliet kiki claer winter Eau de parfum/伊藤千晃"!
在chiaki's shop gallery,MS,E~SHOP,AAA Party,AAA mobile决定销售"Juliet kiki claer winter Eau de parfum/伊藤千晃"!
在本日9月7日(星期一)16:00~开始销售。
在chiaki's shop gallery,MS,E~SHOP,AAA Party,AAA mobile决定销售"Juliet kiki claer winter Eau de parfum/伊藤千晃"!
在本日9月7日(星期一)16:00~开始销售。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 906letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $81.54
- Translation Time
- 16 minutes