Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from Japanese to English ] I watched A as my older sister recommended. Its component was very innovative...

gabrielueda Translated by gabrielueda
I watched A as a suggestion from my older sister. It's thrilling, with a very unique structure; I soon became a fan. Among all the characters, I like B the most. A has been on air since 2003, and even now there are many fans in Japan. Like you said in the interview, I was shocked when I saw B's first scene, like "What happened to B?!" Then I was surprised when C re-appeared. It exceed my expectations. I want a happy ending for D, so I'd happy if there was a sequel. I believe many women sympathize with this movie, and I'm one of them.
User's Request Text

Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:

Translation Language

Translation fee

Translation time
30 minutes


Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 119,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)