Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Korean ] 募集!! こんばんは、intenationalアーティストとしてレジデンス滞在中のKKKです。 以下の詳細で、創作的なパーティーをおこないたいとおもいます...

Original Texts
募集!!
こんばんは、intenationalアーティストとしてレジデンス滞在中のKKKです。
以下の詳細で、創作的なパーティーをおこないたいとおもいます。
日本でも、アーティストや音楽家、映画監督、あるいはコメディアンの方たちが集まり、数回パーティーおこないました。一般の人を対象にしたワークショップもたびたび行っていますが、最近では、アーティストや他ジャンルの人たちが即興的なコラボレーションができる遊びとして集まって行っています。(ラッパーのフリースタイルの遊びのように)
そこで、ソウルを代表するアーティストが集まるNでもこのパーティーを行えれば最高だと思っております。

アーティストの皆様!気軽に撮影の方を参加してほしいとおもいます。即興的なドローイングのように、だめな作品ができるかなど気にしないで!
(でも、良いアーティストは良いのを作ってしまうものです!)
もちろん、撮影参加しないで、発表会のパーティーだけの参加OKです!
参加するか直説お聞きするために、各スタジオ訪問したいと思っています。
13日14日に訪問したいと思います。
撮影を参加されなくても、ついでに作品見せてくれたら嬉しいです。
何時ごろ来ても良いよなど希望あれば、教えて下さい!
そして最終的な参加表明の締め切りはパーティー前日まで。
ぎりぎりに思い立っての参加でもOKです。
撮影場所(自分の住んでいるエリアが一番良いかも)が決まっていれば、撮影は5時間くらいあればできてしまいます。是非是非の参加を!!


以下詳細--

アーティストが集まるNNNアーティストレジンシー。
[ソウルを代表するアーティスト達の視点でソウルの街がどうたらえるのか?]
普段の制作スタイルを踏まえつつ、あるいは別のアプローチで 新たなソウルの街の視点をみつけていきます。

海外アーティストも参加し、同じ拠点にもった韓国と海外組クリエーターたちの発表合戦!!

9月5日(土曜日)19:00-21:00 交流会 21:00-22:00
場所 NNN Residency レクチャールーム

内容:NNNレジデンシーを拠点に持つアーティストたちが、500-1000枚を目標を撮影。それらを一コマ0.2秒の高速「paripari」スライドショーにて発表。


日本で、MMMというネーミングで、撮影、即編集、即発表を続けてきた北川貴好が贈る、ソウルを舞台にした生演奏ありのムービープレゼンテーションパーティー!!第一弾。
今回のムービーは、2015年9月14日(月)~19日(土)NNN exbition roomにて行われる展覧会でアーカイブとして、使用される予定です。(全部の作品はつかわないかもです。仕上がってから相談しましょう)ちなみに、別日程で。ソウルの他の場所でもパーティーを実施する予定です。

発表会当日は、基本持ち寄りのパーティーで、いろいろ食べ物やのみものを持っていただければとおもいます!食べ物も準備しますが、持ち寄り大歓迎。


(参加アーティスト)
韓国のresidency artists/絶賛参加者募集中 現在まだ決まってません。5−6人位は参加してほしいです!
海外作家 K(日本) A(ハンガリー)T(中国)
音楽演奏者 未定(音楽で切る方をゲストで誰か呼びます)
Translated by urihamnooy
모집합니다!!
안녕하세요. international 아티스트로서 레지던스에 체류 중인 KKK입니다.
아래의 내용으로 창작적인 파티를 개최하려고 합니다.
일본에서도 아티스트 및 음악가, 영화감독 또는 코미디언분들께서 모여 수차례 파티를 개최했습니다. 일반인을 대상으로 한 워크샵도 때때로 진행하고 있으나, 최근에는 아티스트나 기타 장르에 종사하시는 분들께서 모여 함께 즉흥적인 콜라보레이션이 가능한, 일종의 놀이로써 진행하고 있습니다. (예를 들면 랩퍼의 프리스타일 랩배틀)
이번에는 서울을 대표하는 아티스트들이 모이는 N에서도 이 파티를 꼭 개최할 수 있기를 간절히 바라고 있습니다.

아티스트 여러분! 부담 없이 촬영해 주실 분을 모집합니다. 마치 즉흥적인 드로잉처럼, 실패할 것을 두려워하지 않으셔도 돼요!
(그러나... 좋은 아티스트는 훌륭한 작품을 만들어내곤 하지요^^)
물론 촬영에 참가하지 않고 발표회 파티만 참가하셔도 물론 OK!
참가 여부를 직접 확인하기 위해 각 스튜디오를 방문하려고 합니다.
13일, 14일에 방문할 예정입니다.
촬영에 참가하지 않으시더라도 이 기회를 통해 작품을 보여주시면 감사하겠습니다.
몇 시쯤 방문하면 좋을지 등 희망 사항이 있으시면 알려주세요!
그리고 최종적인 참가 의사는 파티 전날까지 말씀해 주시기 바랍니다.
직전에 아슬아슬하게 참가하셔도 괜찮습니다.
촬영 장소(거주하고 계신 지역이 가장 좋을지도)가 정해졌다면 촬영은 5시간 정도로 끝납니다. 이번 기회에 꼭 참가해 주시길!!

이하 상세 내용--

아티스트가 모이는 NNN 아티스트 레지던스.
[서울을 대표하는 아티스트들의 시점으로 보는 서울의 거리는 어떨까?]
평소의 제작 스타일을 따르면서, 또는 다른 식으로 접근하며 서울 거리의 새로운 시점을 발견해 갑니다.

해외의 아티스트도 참가하여, 한국과 해외 아티스트로 편을 갈라 발표 경쟁!

9월 5일(토요일) 19:00〜21:00 교류회 21:00〜22:00
장소 NNN Residency 강의실

내용 : NNN 레지던시를 거점으로 활동하는 아티스트들이 500〜1000장을 목표로 촬영. 촬영한 사진들을 한 컷당 0.2초의 고속 <paripari> 슬라이드 쇼로 발표.
일본에서 MMM이라는 이름으로 촬영, 즉흥 편집, 즉흥 발표를 계속해 온 기타가와 다가요시(北川貴好)가 선사하는, 서울을 무대로 한 라이브 연주와 함께하는 영상 프레젠테이션 파티!! 제 1탄.
이번 영상은 2015년 9월 14일(월)〜19일(토) NNN exbition room에서 실시되는 전시회에서 아카이브로써 사용될 예정입니다. (모든 작품은 사용하지 않을지도 모르겠으니 완성된 후에 의논했으면 합니다) 참고로 별도 일정으로 서울의 다른 장소에서도 파티를 실시할 예정입니다.
발표회 당일은 기본적으로 파티에 각자 다양한 음식과 음료를 지참하여 와 주셨으면 합니다! 음식은 준비할 예정이지만 가지고 와 주시면 대환영입니다.


(참가 아티스트)
한국의 residency artists / 절찬 참가자 모집 중 현재 아직 명단이 정해지지 않은 상태입니다. 5〜6명 정도는 참가해 주셨으면 좋겠어요!
해외 작가 K(일본) A(헝가리) T(중국)
음악 연주자 미정(음악 연주가 가능하신 분을 게스트로서 초청하려고 합니다)
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1342letters
Translation Language
Japanese → Korean
Translation Fee
$120.78
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
urihamnooy urihamnooy
Senior
윤효성 / ゆん ひょそん / Hyoseong Theodon-Yoon

国籍は韓国、日本在住歴6年(2008〜2014)、本業はジュエリー制作で...
Contact