Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] 8 pm onwards NikoNiko Live Performance [AAA 5th Anniversary Premium Award at...
Original Texts
20:00~ ニコニコ生放送「AAA 5th Anniversary Premium Award at YOKOHAMA ARENA」
9月5日(土)~9月12日(日)
AAAのライブを連日放送!
■~第2夜~
AAA 5th Anniversary Premium Award at YOKOHAMA ARENA
放送日時:9月6日(日) 20:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230662030
9月5日(土)~9月12日(日)
AAAのライブを連日放送!
■~第2夜~
AAA 5th Anniversary Premium Award at YOKOHAMA ARENA
放送日時:9月6日(日) 20:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230662030
Niconico live broadcast "AAA 5th Anniversary Premium Award at YOKOHAMA ARENA" from PM8:00-
5th Sep (Sat) - 12th Sep (Sun)
We are going to broadcast the live of AAA every day!
*The second night
AAA 5th Anniversary Premium Award at YOKOHAMA ARENA
On air time: PM8:00- 6th Sep (Sun)
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230662030
5th Sep (Sat) - 12th Sep (Sun)
We are going to broadcast the live of AAA every day!
*The second night
AAA 5th Anniversary Premium Award at YOKOHAMA ARENA
On air time: PM8:00- 6th Sep (Sun)
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230662030
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 217letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $19.53
- Translation Time
- 2 minutes