Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Invoice of Novic firm has been misunderstood as the final one, and I am very ...

Original Texts
Novic firmのinvoiceが最終のものと勘違いしており、申し訳ありません。あなたのinvoiceにしていただいてありがとうございます。送っていただいたあなたのinvoiceでOKです。
Translated by lily0219
I am very sorry for misunderstanding the Novic firm's invoices was the last one. Thank you for your invoice. The invoice you sent to me is fine.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
97letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.73
Translation Time
5 minutes
Freelancer
lily0219 lily0219
Starter