Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] FM NACK5's: "Radio Ana Rajiana" Wednesday, July 22nd: Starting from 1:00 A...

Original Texts
NACK5「ラジオのアナ~ラジアナ」


7/22(水)深夜1:00~翌朝5:00
NACK5「ラジオのアナ~ラジアナ」に倖田來未がゲスト出演!
■番組オフィシャルサイト
http://www.fm795.com/pc/blog/1259/

※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
Translated by kjgallagher
FM NACK5's: "Radio Ana Rajiana"

Wednesday, July 22nd: Starting from 1:00 AM until the following morning at 5:00.
Tune into FM NACK5's "Radio Ana Rajina" for a special guest appearance by Kumi Koda!

Please visit the official program website: http://www.fm795.com/pc/blog/1259/

※Please acknowledge that the content of the broadcast may be subject to change.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
152letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$13.68
Translation Time
21 minutes
Freelancer
kjgallagher kjgallagher
Starter