Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 新曲「NO ONE ELSE BUT YOU」がYouTubeにて試聴開始! いよいよ来週、7月22日に発売となるSUMMER COLLECTION...

Original Texts
新曲「NO ONE ELSE BUT YOU」がYouTubeにて試聴開始!


いよいよ来週、7月22日に発売となるSUMMER COLLECTION ALBUM「SUMMER of LOVE」。
今作に収録される新曲「NO ONE ELSE BUT YOU」がYouTubeにて試聴可能となりました。
是非チェックしてみてくださいね!
■YouTube
倖田來未 / 「NO ONE ELSE BUT YOU」 (Only Audio)
https://www.youtube.com/watch?v=4XUALjr7V_Y
Translated by kiki7220
新曲「NO ONE ELSE BUT YOU」可於YouTube試聽!


下週7月22日終於要發行的SUMMER COLLECTION ALBUM「SUMMER of LOVE」。
此專輯中收錄的新曲「NO ONE ELSE BUT YOU」已開始於YouTube提供試聽。
請務必前往試聽看看!

■YouTube
KUMI KODA / 「NO ONE ELSE BUT YOU」 (Only Audio)
https://www.youtube.com/watch?v=4XUALjr7V_Y

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
258letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$23.22
Translation Time
4 minutes
Freelancer
kiki7220 kiki7220
Senior