Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Korean ] いよいよツアーファイナル!会場限定「お宝くじ抽選会」追加当選枠&追加特典が決定!! いよいよ今週末、ツアーファイナルを迎える全国アリーナツアー。 ファイ...
Original Texts
いよいよツアーファイナル!会場限定「お宝くじ抽選会」追加当選枠&追加特典が決定!!
いよいよ今週末、ツアーファイナルを迎える全国アリーナツアー。
ファイナル公演を記念して、皆様より反響が大きかった会場限定「お宝くじ抽選会」の当選追加枠と、抽選会の追加日程が決定しました!
◇追加枠
【会場「お宝くじ」特典内容】
A賞:ライブ終演後のお見送りに参加できる!
6/27(土)の当日枠を10名様から30名様に拡大!!
B賞:ライブリハーサルご招待!
6/27(土)の当日枠を50名様から100名様に拡大!!
※C賞の「非売品ポスターもしくは会場限定ステッカー」特典に変更はありません。
◇追加日程:6/28(日)ファイナル公演
A賞:ライブ終演後のお見送りに参加できる!
6/28(日)に追加で70名様をご招待!!
いよいよ今週末、ツアーファイナルを迎える全国アリーナツアー。
ファイナル公演を記念して、皆様より反響が大きかった会場限定「お宝くじ抽選会」の当選追加枠と、抽選会の追加日程が決定しました!
◇追加枠
【会場「お宝くじ」特典内容】
A賞:ライブ終演後のお見送りに参加できる!
6/27(土)の当日枠を10名様から30名様に拡大!!
B賞:ライブリハーサルご招待!
6/27(土)の当日枠を50名様から100名様に拡大!!
※C賞の「非売品ポスターもしくは会場限定ステッカー」特典に変更はありません。
◇追加日程:6/28(日)ファイナル公演
A賞:ライブ終演後のお見送りに参加できる!
6/28(日)に追加で70名様をご招待!!
Translated by
krista
드디어 투어 파이널 ! 행사 한정 "복권 추첨회" 추가 당첨율 & 추가 특전이 결정되었습니다!!
드디어 이번 주 말, 투어 마지막을 맞이하는 전국 아레나 투어.
파이널 공연을 기념하여, 여러분으로부터 반응이 뜨거웠던 공연장 한정 "복권 추첨회" 당첨율 추가와 추첨회 추가 일정이 결정되었습니다!
드디어 이번 주 말, 투어 마지막을 맞이하는 전국 아레나 투어.
파이널 공연을 기념하여, 여러분으로부터 반응이 뜨거웠던 공연장 한정 "복권 추첨회" 당첨율 추가와 추첨회 추가 일정이 결정되었습니다!
◇추가율
[공연장 "복권 추첨" 특전 내용]
A상 : 라이브 종료 후 환송에 참여할 수 있습니다!
6/27 (토) 당일 제한을 10명에서 30명으로 확대!!
B상 : 라이브 리허설 초대!
6/27 (토) 당일 제한을 50명에서 100명으로 확대!!
※C상 "비매품 포스터 또는 공연장 한정 스티커" 특전에는 변동이 없습니다.
◇추가 일정 : 6/28 (일) 파이널 공연
A상 : 라이브 종료 후 환송에 참여할 수 있습니다!
6/28 (일)에 추가로 70명을 초대!!
[공연장 "복권 추첨" 특전 내용]
A상 : 라이브 종료 후 환송에 참여할 수 있습니다!
6/27 (토) 당일 제한을 10명에서 30명으로 확대!!
B상 : 라이브 리허설 초대!
6/27 (토) 당일 제한을 50명에서 100명으로 확대!!
※C상 "비매품 포스터 또는 공연장 한정 스티커" 특전에는 변동이 없습니다.
◇추가 일정 : 6/28 (일) 파이널 공연
A상 : 라이브 종료 후 환송에 참여할 수 있습니다!
6/28 (일)에 추가로 70명을 초대!!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 1170letters
- Translation Language
- Japanese → Korean
- Translation Fee
- $105.3
- Translation Time
- 15 minutes
Freelancer
krista
Senior
「日↔韓、融合的翻訳家」
製造業界のICT サービス(MES、運営、開発、Infra、Back-up)の仕事に3年ぐらい働いた経験がありますので IT関...
製造業界のICT サービス(MES、運営、開発、Infra、Back-up)の仕事に3年ぐらい働いた経験がありますので IT関...
Freelancer
parksa
Starter
韓国語ネイティブ
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...