Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] Nissyの新曲「DANCE DANCE DANCE」完成!! 「DANCE DANCE DANCE」 https://www.youtube.com/...

Original Texts
Nissyの新曲「DANCE DANCE DANCE」完成!!

「DANCE DANCE DANCE」
https://www.youtube.com/watch?v=oP6I2X1GX74

youtube公開と同時に。。。
「DANCE DANCE DANCE」mu-moショップにて期間限定販売決定!!!!

受注限定販売受付中!!!
http://sp.mu-mo.net/shop/r/nissy1505/
締切: 2015年6月14日23:59まで

Translated by souyou
Nissy的新曲「DANCE DANCE DANCE」完成!!

「DANCE DANCE DANCE」
https://www.youtube.com/watch?v=oP6I2X1GX74

youtube同时公布。。。
「DANCE DANCE DANCE」mu-mo店铺限定时间销售!!!!

接受订单限定销售受理中!!!
http://sp.mu-mo.net/shop/r/nissy1505/
截止日: 2015年6月14日23:59截止
fantasyc
Translated by fantasyc
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
589letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$53.01
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
souyou souyou
Starter (High)
曹雲香です。専門は日本語です。J-TEST試験の準Bをとりました。現在には、日系会社で働いています。
よろしくお願いいたします。
Freelancer
fantasyc fantasyc
Standard
母国語:中国語
日本語能力試験N1級(最上級)
TOEIC 970点
TOFEL 100点