Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 7月1日発売、写真集『AAA –ATTACK ALL AROUND- 10th ANNIVERSARY BOOK』カバー大発表!! 7月1日に発売される...
Original Texts
7月1日発売、写真集『AAA –ATTACK ALL AROUND- 10th ANNIVERSARY BOOK』カバー大発表!!
7月1日に発売される写真集『AAA –ATTACK ALL AROUND- 10th ANNIVERSARY BOOK』のカバーがついに完成しました!!
気になる写真集内容に関しては4つのテーマに分かれております。
① 最新特写。クールな7人を存分にお楽しみください。
7月1日に発売される写真集『AAA –ATTACK ALL AROUND- 10th ANNIVERSARY BOOK』のカバーがついに完成しました!!
気になる写真集内容に関しては4つのテーマに分かれております。
① 最新特写。クールな7人を存分にお楽しみください。
Translated by
kiki7220
公布7月1日发售写真集『AAA -ATTACK ALL AROUND- 10th ANNIVERSARY BOOK』的封面!!
7月1日发售写真集『AAA -ATTACK ALL AROUND- 10th ANNIVERSARY BOOK』的封面终於制作完成了!!
令人在意的写真集内容有4个主题。
① 最新特写。请好好欣赏冷酷的7人照片。
7月1日发售写真集『AAA -ATTACK ALL AROUND- 10th ANNIVERSARY BOOK』的封面终於制作完成了!!
令人在意的写真集内容有4个主题。
① 最新特写。请好好欣赏冷酷的7人照片。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 810letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $72.9
- Translation Time
- about 1 hour