Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] MUSICA: interview on June issue : interview, high resolution delivery, all s...

This requests contains 44 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( 3_yumie7 , el_monee ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by nakagawasyota at 13 May 2015 at 12:07 732 views
Time left: Finished

MUSICA:6月号インタビュー
:インタビュー、ハイレゾ配信、全曲無料視聴(~5/11)

el_monee
Rating 52
Translation / English
- Posted at 13 May 2015 at 12:10
MUSICA: interview on June issue
: interview, high resolution delivery, all songs can be watched for free (until 11th May)
3_yumie7
Rating 52
Translation / English
- Posted at 13 May 2015 at 12:14
MUSICA: June 2015 issue interview
:Interview,
June 2002 issue Interview:high-resolution distribution, all songs free audition ( until May 11th)

Client

Additional info

アーティスト名は「KOOCHEWSEN」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime