Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Korean ] 三浦大知「未来予想図Ⅱ」の先行配信がスタート! 4/1にリリースされるDREAMS COME TRUEカバーアルバム第2弾 「私とドリカム2ドリ...

Original Texts
三浦大知「未来予想図Ⅱ」の先行配信がスタート!



4/1にリリースされるDREAMS COME TRUEカバーアルバム第2弾
「私とドリカム2ドリカムワンダーランド2015 開催記念 BEST COVERS」に収録される、
三浦大知「未来予想図Ⅱ」の先行配信が本日よりスタート!

■iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/wei-lai-yu-xiang-tuii-single/id972528542

■レコチョク
Translated by ikuko03
DAICHI MIURA [미래 예상도Ⅱ]의 선행 서비스가 스타트!

4/1에 발매되는DREAMS COME TRUE 커버 앨범 제2탄
[나와 도리카무2 도리카무 원더랜드 ド2015 개최 기념 BEST COVERS]에 수록되는
DAICHI MIURA [미래 예상도Ⅱ]의 선행 서비스가 오늘부터 스타트!

■iTunes
https://itunes.apple.com/jp/album/wei-lai-yu-xiang-tuii-single/id972528542

■レコチョク

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
226letters
Translation Language
Japanese → Korean
Translation Fee
$20.34
Translation Time
3 minutes
Freelancer
ikuko03 ikuko03
Senior
翻訳歴13年、ソウル在住。韓国語・日本語の対応が可能なバイリンガルです。
普段はフリーランスのイラストレーター(ゲームのCG Art)として主に日本で活...