Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] NEW ALBUMより「WALK OF MY LIFE」がいよいよiTunes他一斉配信スタート! NEW ALBUM『WALK OF MY L...

Original Texts

NEW ALBUMより「WALK OF MY LIFE」がいよいよiTunes他一斉配信スタート!




NEW ALBUM『WALK OF MY LIFE』の発売に先駆け、

本日3/4よりiTunes、レコチョク他各配信サイトにて

タイトル曲でもある「WALK OF MY LIFE」の先行配信がスタート。

また、iTunesでは世界110カ国の iTunes® にてプレオーダーがスタート
Translated by raidou
新大碟中的「WALK OF MY LIFE」终于要在iTune和其他平台一齐配信了!

在新大碟「WALK OF MY LIFE」发售之前
从今天3/4起,在iTunes,Recochoku等各配信网站
将首先开始配信主题曲「WALK OF MY LIFE」。
另外,在世界110个国家的iTunes上先行发售
kkmak
Translated by kkmak
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
396letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$35.64
Translation Time
5 minutes
Freelancer
raidou raidou
Standard
中国語ネイティヴ、
日本に数年間在住
英語ビジネスレベル
エンタメ、ゲーム、旅行などの分野に得意
Freelancer
kkmak kkmak
Senior Contact