Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] bayfm「miracle!!」 3/17(火)9:00-11:53 bayfm「miracle!!」 ※コメント出演となります。 ※都合により放...

This requests contains 99 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kiki7220 , tomohiro11 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by nakagawasyota at 17 Mar 2015 at 09:15 1443 views
Time left: Finished

bayfm「miracle!!」


3/17(火)9:00-11:53
bayfm「miracle!!」

※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。

kiki7220
Rating 61
Native
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 17 Mar 2015 at 09:19
bayfm「miracle!!」


3/17(二)09:00-11:53
bayfm「miracle!!」

※此為評論方式演出。
※因實際情況可能調整內容。敬請見諒。
nakagawasyota likes this translation
tomohiro11
Rating 44
Translation / Chinese (Traditional)
- Posted at 17 Mar 2015 at 09:20
bayfm“奇蹟!”


3/17(星期二)9:00至11:53
bayfm“奇蹟!”

※變成評論出現。
※廣播內容是有可能根據情況改變。請注意。

Client

Additional info

アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime