Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from French to Japanese ] Donc une fois que les colis me seront retourner et que je les aurais récupére...
Original Texts
Donc une fois que les colis me seront retourner et que je les aurais récupérer vous aurez le remboursement de vos achats
Cordialement
Cordialement
Translated by
emi_aruru
小包が私の手元に戻り、問題なく回収できましたら、お客様が購入した商品の返金をいたします。
心を込めて。
心を込めて。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 134letters
- Translation Language
- French → Japanese
- Translation Fee
- $3.015
- Translation Time
- 17 minutes
Freelancer
emi_aruru
Starter