Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I'm using this twitter as a diary or reminder rather than "tweeting what I'm ...
Original Texts
このtwitterは、私の場合「今何をしているのか、つぶやく」というより日記や備忘録に近い感じで使用しています。
Translated by
2bloved
I'm using this twitter as a diary or reminder rather than "tweeting what I'm doing right now.".
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 56letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.04
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
2bloved
Standard
がんばって翻訳しますのでお願いします。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。