Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello. Hook has arrived. Watch works too. Please send me a beautiful eagle o...

This requests contains 77 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( happytranslator , mura , starfishcoffee ) and was completed in 1 hour 1 minute .

Requested by hiroshi10310255 at 05 Jul 2011 at 14:10 1381 views
Time left: Finished

こんにちは。
フックが届きました。時計も動きます。綺麗なイーグルの飾りを送ってください。
とても立派な掛け時計なので、完成した状態で飾るのがとても楽しみです。

Hello.
I received the hook. The clock also works. Please send me a decoration of beautiful eagle.
Since it is an excellent wall clock, I look forward to decorating it as a finished product.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime