[Translation from Japanese to English ] Because the item has not been delivered yet, I tracked the status of this ord...

This requests contains 64 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( emuraoka , sakura8114 , cowmomo ) and was completed in 0 hours 22 minutes .

Requested by junzy at 01 Jul 2011 at 13:15 1680 views
Time left: Finished

商品が届かないので荷物追跡をしてみました。
現在オーストラリアに荷物があるようです。
宛先住所が正しかったのか確認お願いします。

Because the item has not been delivered yet, I tracked the status of this order.
And I found that the item is now in Australia.
Please confirm whether you've sent it to the right address?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime