Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I would like to use it with the script below. I am going to include the Wate...

This requests contains 98 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , sujiko , marco84 ) and was completed in 0 hours 12 minutes .

Requested by aserfdsa at 09 Mar 2015 at 14:31 1438 views
Time left: Finished

以下のScriptと併用したいと考えています。
プレビューの画像にWatermarkを入れたいのですが、ダウンロードできる画像にはWatermarkを入れたくありません。そういったことは可能ですか?

sujiko
Rating 50
Translation / English
- Posted at 09 Mar 2015 at 14:35
I would like to use it with the script below.
I am going to include the Watermark in the picture of the preview,
but not going to include it in the picture I can download.
Can I do so?
aserfdsa likes this translation
★★★☆☆ 3.0/1
marco84
Rating 52
Translation / English
- Posted at 09 Mar 2015 at 15:52
I'd like to combine it with the following script
I want to insert a watermark in the preview image but not in the downloadable image. Is this possible?
★★★★★ 5.0/1
transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 09 Mar 2015 at 14:43
I'd like to use it with the following Script.
I'd like to put Watermark on preview screen, but I don't want Watermark to appear on downloadable image. Is that possible?
aserfdsa likes this translation

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime