Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] MTV「Making The Video 倖田來未」 今年デビュー15周年を迎える倖田來未。4月からはアリーナツアー「Koda Kumi 15th An...
Original Texts
MTV「Making The Video 倖田來未」
今年デビュー15周年を迎える倖田來未。4月からはアリーナツアー「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 supported by Mercedes-Benz」を開催し、各地のファンに新たな感動を届ける。 今回MTVでは彼女のミュージックビデオ撮影現場に密着し、貴重な舞台裏を独占オンエア。
今年デビュー15周年を迎える倖田來未。4月からはアリーナツアー「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 supported by Mercedes-Benz」を開催し、各地のファンに新たな感動を届ける。 今回MTVでは彼女のミュージックビデオ撮影現場に密着し、貴重な舞台裏を独占オンエア。
Translated by
kiki7220
MTV「Making The Video KUMI KODA」
今年迎接出道15周年的KUMI KODA。由4月开始举办运动场巡演「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 supported by Mercedes-Benz」,将带给各地的歌迷们全新的感动。 此次MTV将密集跟拍她于音乐录影带的拍摄现场,并独家公开播出这珍贵的后台画面。
今年迎接出道15周年的KUMI KODA。由4月开始举办运动场巡演「Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 supported by Mercedes-Benz」,将带给各地的歌迷们全新的感动。 此次MTV将密集跟拍她于音乐录影带的拍摄现场,并独家公开播出这珍贵的后台画面。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 334letters
- Translation Language
- Japanese → Chinese (Simplified)
- Translation Fee
- $30.06
- Translation Time
- 4 minutes