Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] 41st Single "Wake up!" [SYUTA SUEYOSHIver.] AQZ1-76383 [CHIAKI ITOver...
Original Texts
41thシングル「Wake up!」
【SYUTA SUEYOSHIver.】AQZ1-76383
【CHIAKI ITOver】AQZ1-76384
※music cardは単品でのご予約も承りますが、
特典ポスターは7種同時ご予約の方のみ対象となります。
music card単品価格:¥540(税込)
【SYUTA SUEYOSHIver.】AQZ1-76383
【CHIAKI ITOver】AQZ1-76384
※music cardは単品でのご予約も承りますが、
特典ポスターは7種同時ご予約の方のみ対象となります。
music card単品価格:¥540(税込)
Translated by
jungyeon_92
41st Single "Wake up!"
[SYUTA SUEYOSHIver.] AQZ1-76383
[CHIAKI ITOver] AQZ1-76384
※ You can reserve music card in unit, but a special poster will only be given to those who purchase all seven cards simultaneously.
Unit price of music card: ¥540 (tax included)
[SYUTA SUEYOSHIver.] AQZ1-76383
[CHIAKI ITOver] AQZ1-76384
※ You can reserve music card in unit, but a special poster will only be given to those who purchase all seven cards simultaneously.
Unit price of music card: ¥540 (tax included)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 157letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.13
- Translation Time
- about 5 hours
Freelancer
jungyeon_92
Starter
Dear whom it may concern,
I am JungYeon Jang who is a native Korean. Hereb...
I am JungYeon Jang who is a native Korean. Hereb...