Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] We reviewed the list you sent us, but we did not find any item that is popula...

Original Texts
頂いたリストの調査を行いましたが、私たちの店で売れ筋である商品を発見する事が出来ませんでした。非常に残念です

在庫リストに掲載されていた商品は、現在当店でも陳列していますが、まだ売れた事がない商品ばかりでした。売れ筋商品はぜひとも仕入れたいですが、私たちはあまり資本力が強くありませんので、それ以外の全ての商品を仕入れる事はかないません

私たちは提示したリストの商品が入荷するのを待ちたいと思います
1155のベルトの件ですが、お客様が楽しみしていますので、ぜひよろしくお願いします
[deleted user]
Translated by [deleted user]
We investigated the list you provided, we couldn't find any potential items that can be sold at our store. I am very sorry.

The items on the list are still at the store but they haven't been sold yet.
We strongly would like to buy potential items buy but unfortunately we have no power to invest to buy all of them.

So we would like to wait until the items ob the list we provided arrive.
Our customer is looking forward to the 1155 belt. Thank you in advance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
238letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$21.42
Translation Time
24 minutes