[Translation from English to Japanese ] Interesting offer, however, you are showing the Tamron 90mm instead of the ta...

This requests contains 421 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( delrey , umigame_dora , naachan ) and was completed in 0 hours 34 minutes .

Requested by kazusugo at 28 Jan 2015 at 05:33 1508 views
Time left: Finished

Interesting offer, however, you are showing the Tamron 90mm instead of the tamron 28-75mm in your pictures. I am not sure who you plan on selling this to. Maybe some silly buyer?
If you wish to sell it to me...then show me some real pictures of the item and make me a proper offer than the price shown.
Shame for such an error! Are there really so many stupid buyer on ebay who can tell the difference between these lenses?

興味深いご提案ですが、表示されている写真はtamron28-75mmではなく、tamron90mmです。どなたに販売するおつもりなのかわかりません。バカな購入者にとか?
私に売ろうと思うのであれば、商品の本当の写真を何点か見せて欲しいですし、表示されている価格より適切な価格提案をして頂きたいです。
こんな間違いをするなんて恥を知りなさい。ebayには、前記のレンズの違いがわからない愚かな購入者が実に多いんですね。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime