Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] It's been a long time. Due to the effects of a weaker yen, we are having a...

Original Texts
ご無沙汰しております。

こちらは円安の影響で、なかなか販売数が伸びていない状況です。
先日、従業員を通じてまとまった注文を入れさせていただきました。

本年もよろしくお願いします。
Translated by gelito_111379
It's been a long time.

Due to the effects of a weaker yen, we are having a hard time increasing our sales numbers.
We have placed the orders that were consolidated by our staff the other day.

We ask for your continued support this year.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
86letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.74
Translation Time
9 minutes
Freelancer
gelito_111379 gelito_111379
Starter
My named sounds girlie! I hope to learn from this site!