Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The inner part and the present have arrived. Thank you for the extremely del...

Original Texts
インナーパッドとプレゼント、届きました。
すごくおいしいチョコレートを、ありがとう!!
むっちゃうれしいです!!

Tracking number(123456789)の荷物は、私が送った荷物です。
税関に提出する文書は用意しますので、数日、お待ちください。
Translated by gelito_111379
The inner part and the present have arrived.
Thank you for the extremely delicious chocolates!!
I am extremely happy!!

The package with tracking number (123456789) was sent by me.
I will prepare the documents to be submitted to customs so please kindly wait for a few days.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
124letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.16
Translation Time
4 minutes
Freelancer
gelito_111379 gelito_111379
Starter
My named sounds girlie! I hope to learn from this site!