[Translation from Japanese to English ] How could it be $200? The refund should be $600 for three pairs of glasses. R...

This requests contains 49 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( kotae , kyokoquest , jetrans ) and was completed in 0 hours 20 minutes .

Requested by rune at 11 Jun 2011 at 00:28 1711 views
Time left: Finished

なぜ200ドルなのですか?返金額は、メガネ3つ分で600ドルのはずです。至急、全額返金して下さい。

Why is it $200? The refund should be $600 for 3 pairs of glasses. Kindly refund all the amount soonest.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime