Notice of Conyac Termination

[Translation from Chinese (Simplified) to Japanese ] 成天出入于高级写字楼的男生们,每天的西装革履会不会有点枯燥呢,偶尔穿穿休闲装更加会增加你的桃花运呢,休闲装搭配上休闲鞋,一样很有男人味哦。给大家带来了时尚...

This requests contains 423 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( wenliu333 ) .

Requested by [deleted user] at 03 Jan 2015 at 20:00 2535 views
Time left: Finished

成天出入于高级写字楼的男生们,每天的西装革履会不会有点枯燥呢,偶尔穿穿休闲装更加会增加你的桃花运呢,休闲装搭配上休闲鞋,一样很有男人味哦。给大家带来了时尚的休闲鞋搭配技巧,赶紧来学习吧。

  男生穿靴子已经成为了流行的趋势了呢,厚重的靴子更能体现出男性的时尚品味,搭配上休闲的裤装,很有范哦。

  一身黑色的装扮给人很神秘的味道,鞋子上的铆钉设计,凸显男性的性格特征,有军人般的气质。

中山装,时尚的潮流还是这般的峰回路转,马丁鞋,帅气的元素帮你展现男性的魅力。

一流オフィスを出入りする男性達,毎日のスーツに飽きてませんか?時々カジュアルを着れば恋の運気が付いてくるかもしれません。それにカジュアル靴をコーディネートすれば、ダンディそのもの。本コラムはカジュアル靴のコーディネートについて紹介したいと思う。速くきて勉強しよう。
靴は男性達のおしゃれを表すものでもあり、重い靴は男性の魅力をもっと引き出せる。またカジュアルズボンをコーディネートすれば、クールそのものだ。
全身黒は神秘的、靴の画鋲デザインは男性の性格特徴を引き出して軍人のような気質が漂う。
中山正装はタイムスリップして復古的、マーチブーツは格好いいデザインで男性の魅力を最大限に引き出してくれる。


  裸色的马丁鞋,系带的设计,增加了你的个性,军绿色的裤子,有一点不羁的感觉,懒散的样子也很豪爽的你。

亮面的靴子设计,深色系的裤子搭配,黑色的上衣,酷酷的样子会很让小女生喜欢呢。

  光脚穿鞋是不是很帅气呢,马丁鞋也可以这样穿呢,黑色的裤子也非常有味道。

红色的衣衣穿在男人身上也非常好看,休闲款式的皮鞋,更加突出你男人的一面了。

  设计独特的一款马丁鞋,鞋面上的设计很精致,穿出了自己的风格。

ヌーディマーチブーツ、靴紐デザインで個性的。軍緑色ズボンを着ればちょっと反抗的で、クールで女の子にモテる男になるよ。
裸足でマーチブーツを履くのはどうでしょう。こういう履き方もあるある。それに黒ズボンコーディネートはとても味が
出る。
赤の上着は男性にぴったり合うよ、カジュアル靴を履いて、男性の魅力を最大限に引き出してくれる。
個性的マーチブーツをデザインして、究極な靴の飾り、自分の風格をアピールできた。

Client

[deleted user]

Additional info

意訳でお願いします。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime