Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] A live concert by 10,000 people for extinguishing the drunken driving that is...
Original Texts
出演:
STARDUST REVUE(SDDプロジェクトリーダー)
TRF(SDDプロジェクトリーダー)
鈴木雅之
矢井田瞳
AAA
BENI
吉田山田
大原櫻子
and more・・・
LIVE SDD 2015
総合司会:小倉智昭
応募:12月1日(月)~28日(日)まで4週に分け各週2500名様を抽選。
合計10000名様を抽選でご招待。
STARDUST REVUE(SDDプロジェクトリーダー)
TRF(SDDプロジェクトリーダー)
鈴木雅之
矢井田瞳
AAA
BENI
吉田山田
大原櫻子
and more・・・
LIVE SDD 2015
総合司会:小倉智昭
応募:12月1日(月)~28日(日)まで4週に分け各週2500名様を抽選。
合計10000名様を抽選でご招待。
Translated by
maikudan
Performers:
STARDUST REVUE (SDD Project Leader)
TRF (SDD Project Leader)
Suzuki Masayuki
Yaida Hitomi
AAA
BENI
YoshidaYamada
Ohara Sakurako
and more…
LIVE SDD 2015
Official MC: Ogura Tomoaki
Application: From 1st December (Mon) to 28th December (Sun) will draw 2500 audiences each week, total 10000 audiences will be invited.
STARDUST REVUE (SDD Project Leader)
TRF (SDD Project Leader)
Suzuki Masayuki
Yaida Hitomi
AAA
BENI
YoshidaYamada
Ohara Sakurako
and more…
LIVE SDD 2015
Official MC: Ogura Tomoaki
Application: From 1st December (Mon) to 28th December (Sun) will draw 2500 audiences each week, total 10000 audiences will be invited.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 697letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $62.73
- Translation Time
- about 1 hour