[Translation from English to Japanese ] Because of its size ONLY PICK UP. If you are willing to pay the additional co...

This requests contains 181 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( hiro_hiro , kobuta , speedy ) and was completed in 6 hours 27 minutes .

Requested by kurihide at 02 Jun 2011 at 01:36 1614 views
Time left: Finished

Because of its size ONLY PICK UP. If you are willing to pay the additional cost to ship I will consider mailing it. All sales are final so if you have any questions please email me.

サイズの関係で、原則引き取りのみ(送付不可)でお願いします。送料を別途お支払いいただける方は、ご相談ください。購入後は返品不可ですので、ご質問がある場合はメールでご連絡ください。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime