Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native English ] Is this item the MM type HiFi model? Also, can it generally be used with the...

Original Texts
この商品は、 HiFiモデルのMM型 になりますか?

また、殆どの1/2マウントの標準アームで使用できますか?
Translated by ozsamurai_69
Is this item the MM type HiFi model?
Also, can it generally be used with the standard 1/2 mount arm?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
54letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$4.86
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
ozsamurai_69 ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)

- Passed The Japanese Prof...