Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] ※握手会は係員がお客様の肩や腕などに触れて誘導する場合があります。この事をご了承いただける方のみ握手会へご参加ください。 ※握手会参加券の転売を目的とした...

Original Texts
※イベント前日からの泊まり込みは近隣のご迷惑となりますので、禁止とさせていただきます。

皆様のご理解とご協力をお願い致します。
Translated by mbn951
※為避免造成鄰近民眾困擾,將禁止活動前一天逗留或留宿等行為。

如造成不便儘請各位協力配合。
shibuyabear
Translated by shibuyabear
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
506letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$45.54
Translation Time
41 minutes
Freelancer
mbn951 mbn951
Starter
Freelancer
shibuyabear shibuyabear
Starter