Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. My name is ○○ living in Japan. I happened to find your HP and want to...

Original Texts
こんにちは。

日本在住の○○と言います。御社のHPをたまたま見つけて購入したいと思っております。

御社のHPで買い物ができないみたいですが、どの様にすれば買うことができるでしょうか?

また日本で買い物は可能でしょうか?
Translated by ilad
Hello.
My name is ○○ living in Japan. I happened to find your HP and want to purchase something.
It seems that I can’t shop on your HP. What can I do for shopping?
Also is it possible for me to do shopping in Japan?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
106letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.54
Translation Time
6 minutes
Freelancer
ilad ilad
Starter (High)
公文書(英日)、企業内部文書、社内マニュアル(英⇔日)、正規の翻訳会社からの依頼の大きな案件の合間に、オンライン翻訳(英⇔日)のビジネス、一般案件を中心に...