Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] On November 9. (Sun) Shinjiro ATAE & Chiaki ITO will come on stage at Tokyo ...

Original Texts
11/9(日) 與真司郎・伊藤千晃「東京家政学院大学 KVA祭」出演決定!

■AAA 與真司郎・伊藤千晃トークショー
東京家政学院大学 町田キャンパス KVA祭

【日程】11月9日(日)

【会場】東京家政学院大学 町田キャンパス 大江スミ記念ホール(町田市相原町2600)

【開場/開演】12:30/13:30

【料 金】一般¥1,000(税込/全席指定)

【一般発売】10月12日(日)10:00~
e+(イープラス)http://eplus.jp/
Translated by takeshikm
On November 9. (Sun) Shinjiro ATAE & Chiaki ITO will come on stage at Tokyo Kasei-Gakuin University KVA Festival!

■ AAA Shinjiro ATAE & Chiaki ITO' Talk Show
Tokyo Kasei-Gakuin University Machida Campus KVA Festival

[Date] November 9. (Sun)

[Venue] Tokyo Kasei-Gakuin University Machida Campus, Sumi OE Memorial Hall (2600, Aihara-machi, Machida-shi)

[Door Open / Curtain Open] 12:30 / 13:30

[Price] Public: 1,000 yen (tax included, all seats need reservation)

[Public Purchase] October 12. (Sun) 10:00~
e+(eplus) http://eplus.jp/
teddyandsteddy
Translated by teddyandsteddy
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
362letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$32.58
Translation Time
38 minutes
Freelancer
takeshikm takeshikm
Starter
経歴(Career):
企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積んだ後、母校の大学で交換留学生の受入および正規学生の海外派遣を10年弱担当。20...
Freelancer
teddyandsteddy teddyandsteddy
Starter