Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 9/19(金)21:00~アメスタ「ソリ生!」第3回O.A決定!「紘毅&今井洋介」のWゲスト! SOLIDEMOのアメスタレギュラー番組「ソリ生!」第2...

Original Texts
9/19(金)21:00~アメスタ「ソリ生!」第3回O.A決定!「紘毅&今井洋介」のWゲスト!

SOLIDEMOのアメスタレギュラー番組「ソリ生!」第2回の放送がが8/13(水)に決定!


SOLIDEMOのアメスタレギュラー番組、生放送バラエティ「ソリ生!」の第3回をオンエア!
第3回放送となる9/19のゲストは、、、またしてもWゲスト!
MEN’S NA-TION MUSIC LIVEでも共演する「紘毅」と「今井洋介」!
さらに、放送終了後にはプレミアム放送(有料生放送)も配信! <番組詳細>

■タイトル
ソリ生!

■放送
毎月1回(月により日程が変わります)

■第3回放送日
9/19(金)21:00~22:00

■ゲスト
紘毅
今井洋介

■視聴URL
http://studio.ameba.jp/user/index
※アメスタTOPページに動画が生配信されます



<プレミアム放送>

番組終了後にはプレミアム放送!
SOLIDEMOが2部屋に分かれてプレミアム放送を実施します! ①SOLIDEMO渡部・向山・中山・木全
http://studio.ameba.jp/user/premiumBroadcast?cast_id=1459

②SOLIDEMO佐々木・佐脇・山口・手島
http://studio.ameba.jp/user/premiumBroadcast?cast_id=2320

※紘毅、今井洋介もそれぞれプレミアム放送を行います ■放送時間
22:15~23:15

※視聴にはアメスタポイントが必要になります
視聴方法はこちら
http://ameblo.jp/ameba-studio-staff/entry-11772014816.html#main
Translated by kiki7220
9/19(五)21:00~Amesta「SOLI生!」第3回播出時間確定!「紘毅&今井洋介」雙人來賓!

SOLIDEMO主持的Amesta固定節目「SOLI生!」決定於8/13(三)進行第2次播出!

SOLIDEMO主持的Amesta固定節目,現場直播綜藝節目「SOLI生!」第3次播出時間已確定!
9/19第3次播出的嘉賓、、、也是雙人來賓!
曾在MEN’S NA-TION MUSIC LIVE合作過的「紘毅」與「今井洋介」!
並且在節目播映後還將播出Premium節目(付費現場直播)!
<節目詳細介紹>

■名稱
SOLI生!

■播送方式
毎月1次(根據月份不同播送日各異)

■第3次播送日
9/19(五)21:00~22:00

■嘉賓
紘毅
今井洋介

■收看網址
http://studio.ameba.jp/user/index
※於Amesta 首頁直播影片

<Premium節目>

於節目結束後進行Premium節目!
SOLIDEMO會分別在2間房間內進行Premium節目!
①SOLIDEMO渡部・向山・中山・木全
http://studio.ameba.jp/user/premiumBroadcast?cast_id=1459

②SOLIDEMO佐佐木・佐脇・山口・手島
http://studio.ameba.jp/user/premiumBroadcast?cast_id=2320

※紘毅、今井洋介也會個別參與Premium節目
■節目播送時間
22:15~23:15

欲收看者需持有Amesta點數
收看網址在此
http://ameblo.jp/ameba-studio-staff/entry-11772014816.html#main

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
713letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$64.17
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
kiki7220 kiki7220
Senior