Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Campaign period September 16, 2014 (Tues) 12:00 Noon-September 21 (Sun) 20...
Original Texts
■キャンペーン期間
2014/9/16(火)正午12:00~9/21(日)20:00
当選の発表は、当選者の方にのみ9/25(木)までにご連絡させていただきます。
メンバーがQPツイッターから、16日にたくさんツイートします!
皆さんのRTをよろしくお願いします!
2014/9/16(火)正午12:00~9/21(日)20:00
当選の発表は、当選者の方にのみ9/25(木)までにご連絡させていただきます。
メンバーがQPツイッターから、16日にたくさんツイートします!
皆さんのRTをよろしくお願いします!
■Campaign period
2014/9/16(Tue) 12:00~9/21(Sun)20:00
We will anounce the winner by 9/25(Thr)
Members will tweet so many times via QP twitter on 16th
We are looking forward to your Retweets.
2014/9/16(Tue) 12:00~9/21(Sun)20:00
We will anounce the winner by 9/25(Thr)
Members will tweet so many times via QP twitter on 16th
We are looking forward to your Retweets.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 421letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $37.89
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
heehae
Starter