Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] サンスター オーラツー presents J-WAVE LIVE 2000+14 SPECIAL 「J-WAVE LIVE 2000+14」の名場面を4...

Original Texts
サンスター オーラツー presents J-WAVE LIVE 2000+14 SPECIAL

「J-WAVE LIVE 2000+14」の名場面を4時間に渡ってたっぷりオンエアします!

J-WAVE(81.3FM)でのON AIR!
★サンスター オーラツー presents J-WAVE LIVE 2000+14 SPECIAL 日時:9月15日(祝・月)
PART 1 20:00〜21:50
PART 2 22:00〜24:00
ナビゲーター:サッシャ(J-WAVEナビゲーター)
提供:サンスター オーラツー

会場へお運びになられた方はもちろん必聴!そして、お越しになることができなかった方もJ-WAVE LIVE 2000+14を感じることができます。

◎ラジオでは、81.3FMへ!
◎PC/スマホでは、http://radiko.jp/#FMJ
Translated by kiki7220
Sunstar Ora2 presents J-WAVE LIVE 2000+14 SPECIAL

將4小時連續播送「J-WAVE LIVE 2000+14」的精華片段!

於J-WAVE(81.3FM)播送!
★Sunstar Ora2 presents J-WAVE LIVE 2000+14 SPECIAL
活動日期:9月15日(國定假日、一)
PART 1 20:00〜21:50
PART 2 22:00〜24:00
播報員:Sascha(J-WAVE播報員)
贊助:Sunstar Ora2

於活動當天於現場的人必聽!無法前往現場的人也可感受J-WAVE LIVE 2000+14。

◎收音機收聽為81.3FM!
◎電腦/智慧型手機收聽請前往http://radiko.jp/#FMJ

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
371letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$33.39
Translation Time
about 2 hours
Freelancer
kiki7220 kiki7220
Senior