Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. Your service was really excellent. However, since we are complet...

Original Texts
こんにちは。



御社のサービスは大変すばらしいものでした。

しかし、我々がアメリカからの輸入を完全撤退することになりましたので
契約終了をさせていただくことになりました。


どうぞよろしくお願いします。
Translated by ozsamurai_69
Hello

I would like to say that the service from your company has been wonderful.

However, as we have been completely withdrawn all imports from the US
we must terminate our contract.

Thank you very much

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
95letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.55
Translation Time
9 minutes
Freelancer
ozsamurai_69 ozsamurai_69
Standard
ー 日本語能力試験1級合格
ー 翻訳・通訳 英和<->和英 7年本田株式会社(研究ー品質部)

- Passed The Japanese Prof...