Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Italian ] "メッセージありがとうございます。 かしこまりました。 商品については返品ください。 こちらで確認致します。 そのあとに返金対応させていただきます。 メ...
Original Texts
"メッセージありがとうございます。
かしこまりました。
商品については返品ください。
こちらで確認致します。
そのあとに返金対応させていただきます。
メッセージありがとうございます。
下記追跡番号になります。
よろしくお願いします。
かしこまりました。
商品については返品ください。
こちらで確認致します。
そのあとに返金対応させていただきます。
メッセージありがとうございます。
下記追跡番号になります。
よろしくお願いします。
Translated by
kyo0v0
"Grazie per il Suo messaggio.
Sono d’accordo.
Attendo che rinvio dell’articolo
Confermero’ l’arrivo dell’articolo da parte mia.
Dopo verra’ rimborsata.
Grazie per il Suo messaggio.
Di seguito e’ il codice di trattabilita’.
Grazie.
Cordiali Saluti
Sono d’accordo.
Attendo che rinvio dell’articolo
Confermero’ l’arrivo dell’articolo da parte mia.
Dopo verra’ rimborsata.
Grazie per il Suo messaggio.
Di seguito e’ il codice di trattabilita’.
Grazie.
Cordiali Saluti
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 109letters
- Translation Language
- Japanese → Italian
- Translation Fee
- $9.81
- Translation Time
- about 3 hours
Freelancer
kyo0v0
Starter