Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your message. The foundation is HappyMake, a brand produced Jap...

Original Texts
メッセージありがとう。ファンデーションは日本の有名な美容家”小林照子(Teruko Kobayashi)”がプロデュースされたHappyMakeというブランドのものです。主にTV通販で販売していました。パッケージは限定のものだったかもしれません。
参考までにURLはこちらです。
Translated by fuyunoriviera
Thank you for your message. The foundation is by a brand called HappyMake which was produced by a famous Japanese beautician Teruko Kobayashi. It was mainly sold through home shopping programs. The package may have been limited edition.
Here is the webpage for your reference.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
138letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.42
Translation Time
11 minutes
Freelancer
fuyunoriviera fuyunoriviera
Senior
Hello :)

I'm a native English speaker who simply loves Japanese and transl...