Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] 「a-nation island powered by inゼリー」 ☆Asia Progress オフィシャルサイト先行受付が開始!! ☆ チケット...
Original Texts
a-nationオフィシャルサイトはこちら
URL:http://a-nation.net/
【公演に関するお問合せ】
a-nation 公演事務局:0180-993-223(※24時間テープ対応/一部携帯・PHS使用不可/IP電話使用不可)
【お申込みに関するお問合せ】
インフォメーションセンター (03-6746-0557 ※平日13:00~17:00)
URL:http://a-nation.net/
【公演に関するお問合せ】
a-nation 公演事務局:0180-993-223(※24時間テープ対応/一部携帯・PHS使用不可/IP電話使用不可)
【お申込みに関するお問合せ】
インフォメーションセンター (03-6746-0557 ※平日13:00~17:00)
Translated by
mori-mori
a-nation官網於此
URL:http://a-nation.net/
【公演相關洽詢】
a-nation 公演事務局:0180-993-223(※24小時語音服務/部分手機・PHS無法使用/IP電話無法使用)
【報名相關洽詢】
消息洽詢中心 (03-6746-0557 ※平日13:00~17:00)
URL:http://a-nation.net/
【公演相關洽詢】
a-nation 公演事務局:0180-993-223(※24小時語音服務/部分手機・PHS無法使用/IP電話無法使用)
【報名相關洽詢】
消息洽詢中心 (03-6746-0557 ※平日13:00~17:00)