Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] 先ほどご指定のメール先へPAYPALより手続きしようとしましたが、やはり ウクライナへの送金は不可となり、決済ができない状況です。PAYPALでの手続き...
Original Texts
先ほどご指定のメール先へPAYPALより手続きしようとしましたが、やはり
ウクライナへの送金は不可となり、決済ができない状況です。PAYPALでの手続きを希望しますので、不可であれば、申し訳ありませんが、キャンセルさせていただければと考えております。よろしくお願い致します。
ウクライナへの送金は不可となり、決済ができない状況です。PAYPALでの手続きを希望しますので、不可であれば、申し訳ありませんが、キャンセルさせていただければと考えております。よろしくお願い致します。
Translated by
shamash
I tried to send payment to your PayPal account but it doesn't work. Sending money to Ukraine is not allowed. But I still want to use PayPal for payment, so I would like to cancel this order. Thank you for your understanding.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 136letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.06
- Translation Time
- about 2 hours
Freelancer
shamash
Starter