Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The one I currently own is the CX bike and eventually I would like to buy the...
Original Texts
シクロクロスバイクしか持っておらず、純粋なロードバイクを持っていないのでいずれ欲しいと思っています。AAAとBBBが候補です。
Translated by
m_s_1
I only have synchronized cross bikes, and would like to get a real road bike eventually.
AAA and BBB are candidates.
AAA and BBB are candidates.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 63letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.67
- Translation Time
- 15 minutes
Freelancer
m_s_1
Starter