Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Nagoya Club KUATORO standing with a reference number /5,650 (including ta...

This requests contains 63 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( tylerbalaskovitz1 , kiki7220 ) and was completed in 0 hours 11 minutes .

Requested by nakagawasyota at 01 Jul 2014 at 11:39 2106 views
Time left: Finished

名古屋 クラブクアトロ


スタンディング 整理番号付き/¥5,650(税込)
別途ドリンク代必要 /1枚
※3歳以上有料

キョードー東海

Nagoya Club Quatro

Standing with a reference number / 5,650 (Tax Included)
An additional drink fee is required / 1 drink
Ages three and up, a admission fee is charged.

KyodoTokai

Client

Additional info

アーティスト名は「AAA」に統一下さい。全角文字は半角文字に置き換えてください。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime