Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Many system errors occurred in the past and they lowered the status. But thes...
Original Texts
過去にシステムエラーが発生してキャンセルが多発し、ステータスが低くなってしまいました。しかし今は改善され、確実、迅速、丁寧に対応しておりますのでご安心下さい。万が一在庫切れの場合も、迅速に返金を致します。訪問ありがとうございます。
Translated by
renay
Many system errors occurred in the past and they lowered the status. But these errors have been fixed and we have made a secure, quick, and careful response, so please feel assured. In case of the stock shortage, we are ready to make refunds. Thank you for visiting us.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 115letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.35
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
renay
Starter