Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Korean ] JOYSOUND プレゼントキャンペーン第2弾実施中! 「東方神起×JOYSOUND コラボキャンペーン 第2弾」実施中! ライブ映像で歌って、東方神起...
Original Texts
JOYSOUND プレゼントキャンペーン第2弾実施中!
「東方神起×JOYSOUND コラボキャンペーン 第2弾」実施中!
ライブ映像で歌って、東方神起 LIVE TOUR 2014 ~TREE~ サイン入りグッズをゲットしよう!
詳しくは、キャンペーンサイトをチェック!
【キャンペーンサイトURL】
http://joysound.com/st/toho2014/
「東方神起×JOYSOUND コラボキャンペーン 第2弾」実施中!
ライブ映像で歌って、東方神起 LIVE TOUR 2014 ~TREE~ サイン入りグッズをゲットしよう!
詳しくは、キャンペーンサイトをチェック!
【キャンペーンサイトURL】
http://joysound.com/st/toho2014/
Translated by
juah0703
JOYSOUND 프레젠트 캠페인 제 2 탄 실시 중!
"TOHOSHINKI × JOYSOUND 콜라보 캠페인 제 2 탄" 실시 중!
라이브 영상으로 노래하고 TOHOSHINKI LIVE TOUR 2014 ~ TREE ~ 사인포함 상품을 구입하세요!
자세한 내용은 이벤트 사이트 체크!
[이벤트 사이트 URL]
http://joysound.com/st/toho2014/
"TOHOSHINKI × JOYSOUND 콜라보 캠페인 제 2 탄" 실시 중!
라이브 영상으로 노래하고 TOHOSHINKI LIVE TOUR 2014 ~ TREE ~ 사인포함 상품을 구입하세요!
자세한 내용은 이벤트 사이트 체크!
[이벤트 사이트 URL]
http://joysound.com/st/toho2014/
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 179letters
- Translation Language
- Japanese → Korean
- Translation Fee
- $16.11
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
juah0703
Standard
日本語文学を専攻しました。卒業してから4年間翻訳仕事をやり続けています。
韓国や日本の会社以外に海外の会社とも翻訳経験があります。
常に高品質を追求し...
韓国や日本の会社以外に海外の会社とも翻訳経験があります。
常に高品質を追求し...