Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Chinese (Simplified) to Chinese (Traditional) ] FM FUJI × 东京女子流 × 2.5D presents 「东京女子流的asuta收音机* 公开现场直播SP!! vol.1」

Original Texts

・当天发售的CD以及握手会参加券数量有限,先到先到,售完为止。
・只接受现金支付。信用卡等将无法使用,请见谅。
・CD一旦售出,将不接受退货。不良品可更换。
・3岁以上的儿童需凭券参加握手会。

・因为会打扰附近居民作息,所以请不要彻夜在会场等候。彻夜等候行为将导致公演中止。
・当天的交通费及住宿费由客人负担。
・公演有可能会因会场设备故障、自然灾害、交通瘫痪等不可抗因素中止。
・公演内容有可能会因成员状态等因素发生更改,请谅解。
Translated by soft
・當天發售的CD以及握手會參加券數量有限,先到先到,售完為止。
・只接受現金支付。信用卡等將無法使用,請見諒。
・CD一但售出,將不接受退貨。不良品可更換。
・3歲以上的兒童需憑券參加握手會。

・因為會打擾附近居民作息,所以請不要徹夜在會場等候。徹夜等候行為將導致公演中止。
・當天的交通費及住宿費由客人負擔。
・公演有可能會因會場設備故障、自然災害、交通癱瘓等不可抗因素中止。
・公演內容有可能會因成員狀態等因素發生更改,請諒解。
Contact
sanfordpoon
Translated by sanfordpoon
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
1268letters
Translation Language
Chinese (Simplified) → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$114.12
Translation Time
22 minutes
Freelancer
soft soft
Senior
Born and raised in Taiwan, I am from a very poor family.
My parents are not ...
Contact
Freelancer
sanfordpoon sanfordpoon
Starter
Growing up in Hong Kong, I have lived and worked in the US, Europe, Middle Ea...
Freelancer
pandarism pandarism
Starter
中国青島生まれ。日本滞在歴12年。日本語能力試験1級。漢語普通話水平考試1級。中国語教育歴8年(日本の大学並びに中国語学校)
Freelancer
leon_0 leon_0
Starter
Native Chinese
Fluent Japanese(JLPT1)
Fluent English(TOEIC825, English-Chin...