Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] Hello.I got the Delonghi EC702 Coffee maker I bought recently.Thank you for t...

This requests contains 218 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( kusaka1958 , stephen1825 , ilad ) and was completed in 0 hours 18 minutes .

Requested by takemurakazuki at 29 Apr 2014 at 18:53 2835 views
Time left: Finished

こんにちは。先日購入したデロンギEC702のコーヒーメーカーが届きました。お手配ありがとうございました。ところが付属のクリーナー(descaling solution)ですが、ビニールの袋の中に、容器の液体が漏れていました。しかも少しずつその量が増えていきます。どうやら容器の底面から漏れているようです。これでは今後使用に困りますの、新品のものを送って下さい。前回と同じフロリダの住所に送ってもらえれば結構です。ご返事お待ちしています。

Hello.I got the Delonghi EC702 Coffee maker I bought recently.Thank you for the arrangements.Although the attached cleaner(descaling solution),the containers liquid leaked inside the plastic bag.Moreover,the quantity of it has gradually increase.It seems that the leak came from the bottom of the container.I am very confuse using this in the future so please kindly send me a new one.It's alright to send it to the address just like before.I am looking forward for your reply.

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime